Nagoya、Kobe、Himeji、Gifu、Awaji yumebutai

2008年8月31日 星期日

あえぐ経済、支持率低迷 台湾・馬総統就任100日

あえぐ経済、支持率低迷 台湾・馬総統就任100日

2008年8月31日8時46分
【台北=野嶋剛】台湾の国民党・馬英九(マー・インチウ)総統が就任して100日が過ぎた。中国と関係改善は進む一方、目立った経済効果はなく、30日には台北で20万人規模の抗議デモがあった。陳水扁(チェン・ショイピエン)前総統の不正送金スキャンダルという「助け舟」を得たものの、新政権の低空飛行が続いている。

 「馬英九はうそつきだ」

 30日、台湾の市民団体や民進党の支持者らによるデモは、馬総統の「公約破り」への非難一色となった。

 総統選で馬総統は民進党政権の経済失政を攻撃、「馬上好(すぐに良くなる)」「準備好(いつでも大丈夫)」などの分かりやすいスローガンと、域内総生産(GDP)6%成長や失業率3%以下などの公約で支持を集めた。

 ところが就任後は、台湾経済は世界的な原油高など物価上昇に直撃され、今年のGDP成長予想値は約4%。失業率も4%を超える見通し。平均株価も就任時から20%以上も下落した。馬総統は先週、「恐らく今後1年の経済は思わしくない」と述べ、事実上の公約断念を明らかにした。

 民放「TVBS」の世論調査によると、現在の馬政権への支持率は41%。7月に30%まで落ちた数字は持ち直したが、高い人気を誇った当選時の勢いは失われている。

 馬総統は就任後、中国との9年ぶりの対話を復活。中台を結ぶ週末直行チャーター便も7月に実現させた。中国が反発する「国家」としての国連加盟申請を9月の国連総会で求めないなど、中国との摩擦を避ける政策が目立つ。

 問題は、対中配慮に伴う経済効果の「実益」が十分に見えてこない点だ。直行チャーター便を利用する中国人観光客も期待されたほど伸びず、「代価なき中国への譲歩は台湾を中国に売り渡す行為に等しい」(民進党の陳唐山・前総統府秘書長)との批判がくすぶる。

揺れる馬政権に「塩を送った」のが、今月表面化した陳前総統の不正送金事件だ。陳前総統が重用した情報機関トップが在任中に不正の情報を握りつぶした疑いで起訴され、事件が拡大の一途をたどる中、「クリーン」を売り物にする馬政権への信頼回復の一因になっている。

2008年8月27日 星期三

南オセチアとアブハジア 露大統領、独立を承認

南オセチアとアブハジア 露大統領、独立を承認 米欧と対立鮮明に
2008年8月27日(水)08:15

 ■「冷戦恐れず」和平原則ほご
 【モスクワ=佐藤貴生】ロシアのメドべージェフ大統領は26日、欧米諸国の反対を押し切る形で、グルジア領南オセチア自治州とアブハジア自治共和国の独立承認に踏み切った。上下両院の決議翌日というタイミングで政府が独立を承認したことで、当面、米欧との関係好転を望まないとの意思を示した形だ。同大統領は「われわれは冷戦を望んでいないが、恐れてもいない」と断言。ロシアと米欧の対立関係は、一層深刻化することが避けられない情勢となった。

 グルジアのロマイヤ安全保障会議書記は、「すべての国際法とグルジアの、そしてロシア自身の憲法に反している」と反発した。

 一方、メドべージェフ大統領は独立承認に続き、南オセチアとアブハジアとの外交関係樹立と、友好協力条約の草案策定を命じる大統領令に署名、両地域の独立を既成事実化する動きに出ている。

 ロシアの独立承認の強行は、グルジアとの紛争終結に向けて策定された6項目の「和平原則」に真っ向から反しており、同原則自体がすでにほごにされた形だ。今後、国連などで本格的な論戦が繰り広げられ、ロシア制裁や孤立化策などの議論が米国を中心に強まるのは避けられないものとみられる。

 メドべージェフ大統領はこれに対し、他の国々もロシア同様に南オセチア、アブハジアの独立を承認するよう呼びかけた。現在のロシアのように、米欧の主要国とは距離を置いている国々に対して結集を求め、“反欧米同盟”の連携を模索する可能性もありそうだ。

 南オセチア、アブハジアの両地域の独立承認について、ロシアは周到に手を打ってきたふしがある。ロシアは両地域の住民に対し、ロシア国籍を与え、住民の大半がロシア旅券を有しているうえ、南オセチア自治州の場合、歳入の3分の2がロシアからの支援でまかなわれているとされる。

 両地域の大統領は独立を前提にしない限り、グルジアのサーカシビリ大統領との会談には応じない姿勢を示してきたほか、ロシア以外の国で構成する平和維持部隊の駐留には難色を示すなどして、ロシアとの親密ぶりをアピールしてきた。米欧は今後、難しい対応を迫られることになる。

                   ◇

【用語解説】アブハジア自治共和国

 面積8600平方キロ。人口約21万人。現在の民族構成はイスラム教スンニ派主体のアブハズ人(7万人)▽グルジア人(6万人)▽アルメニア人(5万5000〜6万人)など。1992〜94年にグルジア中央との間で独立絡みの紛争。独立国家共同体(CIS)の平和維持部隊としてロシア軍が展開しており、その兵力は最大3000人まで増強可能。

                   ◇

【用語解説】南オセチア自治州

 面積3900平方キロ。人口9万9000人(89年)。キリスト教のオセット人(66%)▽グルジア人(30%)など。91〜92年にグルジア中央と紛争。ロシアとグルジア、北オセチア共和国(露)の3者が500人ずつの平和維持部隊を派遣していた。自治州の約40%がグルジア政府の支配地域。

2008年8月25日 星期一

Mickey Mouse protester arrested






Protesters dressed as Disney characters Mickey Mouse and Snow White have been arrested after police said they failed to obey an officer.
The characters were protesting over work contracts at Disneyland Hotel in California.
Police said they started making arrests after they repeatedly asked the protesters to clear the road.
Union workers said Disney wanted to change the wage system and cut healthcare benefits.
Disney officials said they were willing to talk with workers about issues with their contracts.

Mickey Mouse protester arrested

Priest Antonio Rungi wants beauty contest - for nuns


【8月25日 AFP】尼僧は高齢で暗いというイメージを一掃するため、イタリアで来月、尼僧による美人コンテストが初めて行われ、「ミス・シスター・イタリア」が決定される。同国のコリエレ・デラ・セラ(Corriere della Sera)紙が24日、報じた。

 イタリア南部Modragone教区のAntonio Rungi神父は同紙に対し、「尼僧はすべての女性の上に立ち、美しさは神からの贈り物だ」と語った上で、「このコンテストによって、美しさにはテレビで見るような美人だけではなく、より個別な魅力もあるということを示すことができる」と強調する。

 コンテストへの参加を希望する尼僧は、Rungi神父に写真を送らなければならない。同神父はその写真を自身のブログで公開し、一般の人びとがオンライン投票で最も気に入った尼僧を選ぶという。

An Italian priest is holding a beauty contest with a difference — it will be open only to nuns.

Father Antonio Rungi, of Mondrag-one, near Naples, said he expected at least 1,000 nuns to enter the Sister Italia contest. It would run online at first, but he hoped that it would become a “real pageant” along the lines of the annual Miss Italy contest.

Father Rungi, a moral theologian with his own blog, said that the nuns would not wear swimsuits or revealing outfits. What he valued most in a woman was “inner beauty”. Asked for his feminine ideal, he replied: “Well, I would say Sophia Loren.”

The contestants must be aged between 18 and 40, and can be either full members of an order or novices. Father Rungi said that he expected many who applied to be young, attractive — and non-Italian. He said: “Do you really think nuns are all wizened, funereal old ladies? Today it’s not like that any more, thanks to an injection of youth and vitality brought to our country by foreign girls.” He said there were nuns from Africa and Latin America who were “really very, very pretty. The Brazilian girls above all.”

Father Rungi — who has organised religious services on Naples beaches at which sunbathers can say the rosary — said photos of the contestants would appear on his blog at the beginning of next month for online readers to vote for their favourite.

The nuns can decide whether to wear their full habits, including veils, or let their hair down. Each photo will be accompanied by an account by the nun of her life, personality, daily activities and spiritual development.

Father Rungi said: “Nuns are women above all else, and beauty is a gift from God.” He told Corriere della Sera that it was the nuns themselves who had suggested the idea while helping him to run prayer services on the beach. He said: “Many have assured me they will take part.” Father Rungi conceded that he risked being seen as a publicity seeker, but added: “You need a bit of courage to do something like this. Nuns deserve much more attention than they get.”

Nuns had both “physical and spiritual beauty”, he said, and often did social, caring or hospital work in which an “attractive presence” was an advantage. The Sister Italia 2008 contest was a way of showing that female beauty was “not just the plasticised beauty you see on television. There is also such a thing as a chaste ideal, which comes from the heart and the soul, and has a beneficial effect on those who come into contact with it.”

He admitted that not all Catholics were in favour of the idea. “I have had some e-mails from Christians who perhaps have not grasped the evangelising spirit of the initiative, or the potential of the internet, which is a marvellous tool for spreading the Christian message. Unfortunately, some people still have a closed mentality”.

There is no equivalent contest in Italy for priests. However, for the past four years a calendar featuring handsome young priests and seminarians posing against Rome landmarks has been a bestseller at newspaper kiosks.

Priest Antonio Rungi wants beauty contest - for nuns

2008年8月24日 星期日

ナントカ還元水


政冶とカネといえば、通常は不透明な献金など「資金の入り口」になるが、
本年は、「資金の出口」になる支出が問題になった。
7月初旬、トランスペアレンシー・インターナショナル(TI)の本 部(在ベルリン)で
「政冶とカネ」のシンポジウムが開催され、各国支部が参加したが、議論の中心は専ら資金の入り口のほうであった。
トランスペアレンシー・ジャパン(TI-J)からも1名が参加し、
各国の経験の交換の場において日本の近況を次のように説明した。

5月に松岡利勝農相が議員宿舎で自殺したが、
その原因の一つは同議員の政治資金管理団体が賃借料、光熱水費が
かからないはずの議員会館に事務所を置きながら、巨額の光熱水費を計上していたことで野党の追求を受け自殺に追い込まれた。
議員は選挙区の葬式、結婚式、開店祝いなどに出席し、 香典やお祝いを渡すことがあるが、この支出には領収書を取れないので、光熱水費にすり替えたのではないのかと。TIの韓国支部の出席者から、韓国では、政治家や首長など選挙で選ばれる公務員は、親戚を除き、香典やお祝いを渡すことを法律上禁止されており、違反者には渡した金額の50倍の罰金が科されるという発言があった。ひとつの参考になろう。

このほか、団体間の領収書の多重使用、領収書改竄などの事例は、活動実体がかった実家を政治団体の主たる事務所と届けて経常経費を計上していた赤城徳彦農相(辞任)、代表を務める選挙区政党支部の領収書を改竄して経費を多重計上した玉沢徳一郎元農相(自民党離党)、領収書を重複利用した坂本由紀子外務政務官(辞任)、領収書100枚以上の宛名を書き換えた福田康夫首相、活動実体のないマンションの事務所に経常経費を計上していた渡部恒三民主党最高顧問(辞任)など多発しているが、複数団体を利用した一種のマネーロンダリングのようなものであろう。

政治和金錢的關係,通常不透明的捐款成為「資金的入口」,不過去年「資金的出口」成了問題的焦點。7月初旬,在國際透明組織(Transparency International)的總部(柏林)召開「政治和金錢」的討論會,與會的TI-J日本代在會中發表日本的近況(即農林水產大臣--松剛利勝深陷政治獻金醜聞自殺身亡)。

日本議員也要出席選舉區的大小婚喪喜慶,包紅白包,但這些支出是拿不到收據的,所以有可能利用報水電費支出來低消這些紅白包的開銷。

與會的韓國會員指出,在韓國除了親屬以外,法律上禁止政治人物發紅白包,違者將處以紅白包金額之50倍的罰款。

此外,團體間的收據的多重使用,收據竄改等的事例,
寫竄改活動實質與政治團體的主要的事務所送交沒有的父母家 計入經常經費的赤城德彥農林水產大臣(辭職),
代表務 meru選舉區政黨支部的收據多重計入經費的玉澤德一郎原農林水產大臣
(自民黨退黨),重複利用收據的?本由紀子外交政務官(辭職),收據100張(件)以上
的收件人姓名換 得了的福田康夫首相,活動實質沒有的高級公寓的事務所計入經常
經費的渡部恆三民主黨最高顧問(辭職)等多發著,不過,是利用了複數團體的一種洗錢
的yo u的東西吧。

一上任就身陷政治獻金醜聞的日本農林水產大臣松岡利勝,因浮報辦公室事務費等問題,在國會遭在野黨嚴厲追究,2007年 5月28日中午傳出他在東京的議員宿舍上吊自殺,雖然緊急送醫,但醫院還是宣告不治。

2007年3月,松岡利勝因為辦公室水電費太高遭到在野黨強烈砲轟。松岡利勝5年來在辦公室經費上每年列入了2千萬日元以上的事務所費用,而且每年辦公室的水電費竟然高達500萬日圓。

松岡利勝為了替自己辯解,竟然表示,現在沒有人在喝自來水了,他自己每天都必須喝市價5000日圓的「還元水」,一天還要喝2瓶。此話一出,點燃了日本民眾的怒火。松岡利勝當時的發言引起日本民眾強烈的不滿,憤怒的民眾紛紛打電話到農林省抗議,逼得松岡利勝只好在國會中為他的失言向社會大眾道歉。


松岡出生於熊本縣﹐1990年首次當選眾議院議員﹐截至2005年六次當選。 2006年作為安倍晉三內閣的農相首次入閣。 現任內閣成員自殺身亡﹐對當時安倍政府而言無疑是一個巨大的打擊。

共同社報導﹐28日中午12點20分左右﹐日本農林水產相松岡利勝(62歲)在位於東京都港區赤坂二丁目的議員宿舍內上吊自殺﹐被發現時已陷入昏迷﹐後被緊急送往東京都內的慶應大學附屬醫院搶救﹐但於下午2點被確認死亡

圍繞松岡的問題﹐其資金管理團體雖在不用房租費的眾議院議員會館設置事務所﹐但每年將大額事務所費列入費用收支報告﹐其在事務所和水電煤費的用途問題上受到各方的質疑。

有關某NPO法人組織從全國籌集約130億日元﹐因涉嫌違反《出資法》而遭福岡縣警方搜查一事﹐松岡的秘書就該NPO法人的認證問題向內閣府查詢審查狀況﹐還要求該NPO出資購買價值100萬日元的政治資金集會券﹐但卻未將這筆錢款寫入政治資金收支報告書中。

另外﹐有關目前正在法院審理的眾議員鈴木宗男受賄案﹐松岡也曾接受東京地方檢察廳的調查﹐原因是松岡曾與鈴木一起接受過北海道一家建材公司200萬日元的政治獻金。 在農水省下屬獨立行政法人“綠資源機構”招標暗箱操作一事上﹐現已查明﹐截至2005年的3年中﹐松岡的資金管理團體曾從熊本縣14家公司處獲得總計約1300萬日元的獻金﹐這14家公司則在特定農業區域保護修復招標項目中中標。

在森林道路修建項目的暗箱操作事件上﹐被捕者供出的中標企業也在截至2005年的10年期間共向松岡支付了約850萬日元的政治獻金。

松岡在入閣後﹐他的資金管理團體雖在免房租的眾議院議員會館設置辦公室﹐但在截至05年的5年期間每年列入了2千萬日元以上的辦公室費用。


せっかく、ナントカ還元水飲んで健康を気にしていたのに死んでしまっては意味なかったですねぇ。
安倍さんの支持通り突っ張ってないで大臣を辞任していれば死ぬ事はなかったのにねぇ。
ある意味、自民党にとっては選挙前に決着がついたのでプラスに働くのかも。
次は社会保険庁のトップか、厚生労働大臣あたりが死んでくれると安倍ちゃんあたりは喜ぶのかも。
記者会見での安倍ちゃんの遠くを観る様な目はどこを観ているんだろう?
国民に向けてって事でカメラ目線らしいのですが国民を通り越してさらにその先を観てるみたいで虚ろに見えるのは私だけでしょうか?

還元水是一種擁有還元能力的抗氧化水,抗氧化指數達-250mv以上。它能有效去除人體體內的自由基。換句話來說,只要喝還元水便能將人體體內的毒素去除,達到抗老化,預防疾病及提升抗能力的效果。

還原水以有40多年的歷史。由於還原水須要透過電解方法製做, 所以早期只能用於大型醫院及農業機構。隋著現時的科技進步。還原水生成器已可以給一般家庭使用。

還原水是唯一一種功能得到日本厚生省(日本政府的醫務健康機構等於香港的醫務衛生處)認証為擁有醫保健功效的水。

除了得到日本厚生省的認証外。還原水也被日本醫生認証為飲用還原水可以予防疾病(只有Enagic公司的Leveluk糸列被日本成人病予防協會認証為推界產品)。

一台還原水生成器除了可以製做還原水外,還可以製做弱酸水和強酸水

弱酸水
弱性水為pH5.5和皮膚的酸鹼度一致,對皮膚有收歛的作用(弱酸水的收歛作用得到日本厚生省認証)。

強酸水
強酸性水,PH2.7以下,是擁有ORP +1100MV以上。 日本北理環境科學中心以認証,強酸性水能有效「除菌」。日本各大醫院、研究所都已採用強酸性水作為消毒殺菌的用途。

生病的原因 ?
生病的原因,是自由基破壞體內的細胞膜導致。 當人體 進行新陳代謝時,會產生一種叫活性氧的廢物,活性氧就是專家說的自由基,就是我們常說的毒素 。自由基會破壞體內的細胞膜,使細胞發生突變導致百病叢生。 ( 資料來源日本醫學 林秀光博士之喝好水治百病 )

什麼是 ORP ?
Oxidation( 氧化 ) 、 Reduction( 還原 ) 、 Potential( 電位 ) , ORP 氧化還原電位 ,是用來測量物質的氧化程度、還原程度 ( 抗氧化 ) , 以數值 mv 單位表示。 + ( 正 ) 表示具有氧化能力,而 - ( 負 ) 表示具有還原能力。

我們一般所飲用的飲品或水都是正電位,使我們的身體都不斷的被氧化,所謂氧化就是指生鏽、老化或腐化。

而要防止被氧化就必須多食用有 抗氧化的飲食。特別是讓體內吸收有還原能力的水份,對恢復健康、維持身體是最重要的。

2008年8月17日 星期日

2008年8月14日 星期四

もう一度あの日のように

もう一度あの日のように 

聽說 被背叛時 聽歌 是 療傷止痛的方法之一...

現在 你是不是還能對我說 你的夢想
用 與往日同樣的 眼神

在何處 在何處 只抱著憧憬
只等著 成年的 成年的 慰藉
AH 沒有流走 已經 不要再被沖走...

AH 孕育的夢想 像盛夏時分 濡濕了的白襯衫一樣
迎著綠色的風 閃亮耀眼
(可否)再一次 重回往日一樣

現在 你是不是還能對我說 你的夢想
用 與往日同樣的心境

在何處 在何處 輸給了 時代的風
用淚眼 用淚眼 看著模糊了的天空
AH 只是空傷悲 已經 不是結束...

AH 孕育的夢想 像盛夏時分 燃燒的熱戀一樣
你我的夢想 如果可以契合
(可否)再一次 重回往日一樣

在何處 在何處 輸給了 時代的風
用淚眼 用淚眼 看著模糊了的天空
AH 只是空傷悲 已經 不是結束..

AH 孕育的夢想 像盛夏時分 濡濕了的白襯衫一樣
迎著綠色的風 閃亮耀眼
(可否)再一次 重回往日一樣

AH 孕育的夢想 像盛夏時分 燃燒的熱戀一樣
你我的夢想 如果可以契合
在眼神裡
在內心裡
(可否)再一次 重回往日一樣

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

もう一度あの日のように

作詞:徳永英明
作曲:徳永英明
唄:徳永英明

いま君は夢を僕に言えるか
あの日と同じ瞳のままで

どこかで どこかで 憧れだけを抱いて
大人の 大人の 慰めだけを待って
流れてないか もう流されないで

AH 培った夢は 真夏に濡れた白いシャツのように
緑の風を受けて輝いていた
もう一度あの日のように

いま君は夢を僕に言えるか
あの日と同じ心のままで

どこかで どこかで 時代の風に負けて
涙で 涙で ぼやけた空を見ても
AH 悲しいだけさ もう終わりじゃないさ

AH 培った夢は 真夏に燃えた熱い恋のように
君の夢と僕の夢を噛み合わせたら
もう一度あの日のように

どこかで どこかで 時代の風に負けて
涙で 涙で ぼやけた空を見ても
AH 悲しいだけさ もう終わりじゃないさ

AH 培った夢は 真夏に濡れた白いシャツのように
緑の風を受けて輝いていた
もう一度あの日のように

AH 培った夢は 真夏に燃えた熱い恋のように
君の夢と僕の夢を噛み合わせたら
瞳のなかで
心の中で
もう一度あの日のように

2008年8月13日 星期三

拉輪獨行

我喜歡夏天旅行,夏天衣物快洗易乾,攜帶兩三套就可輕鬆上路。

但是酷熱的夏天,背上還要跟著登山包跳著「黏巴搭」趴趴走,簡直是要人命。所以我還是選用可拉輪的輕巧旅行箱。雖說輕巧,旅行箱真的要像牽寵物一樣「如影隨形」還是形成一種壓力,所以我通常採用放射狀定點往返的玩法。

話說上回在Blog記錄了家妹攜子遊大阪,母子失散的歷險經驗,自己的玩心也開始蠢蠢欲動,「心動不如行動」,於是立刻上網搜尋有沒有好康的機票。

在油價飆漲的當下,發現台北⇔名古屋 來回機票竟然只要TWD6,300(不過加上附加稅之後,票價變成TWD9,550),眼睛為之一亮,毫不遲疑立刻選日子訂機位。

因為是特惠價,所以機票使用期限被限制,且最多只能待七天。去程與回程的日子來來回回重組搭配,就是湊不完美的組合,最後決定選擇去程ok,回程stand by的方法來等運氣。


接下來要計畫到哪裡玩了。剛好沒去過名古屋,一個星期的行程應該可以跑不少地方,於是這次大膽嘗試拉著旅行箱乾脆得給來個橫斷(ohdan) 關西,利用電車一站一站玩下去。

「主題旅遊」不是很風雅了一陣子嗎?靈機一動,我也來自組一個「安藤忠雄 」的建築之旅。上網查了一下安藤建築作品的座落位子, 就地利之便,鎖定的目標如下:

1992年
姫路文学館 - (兵庫県)
本福寺水御堂 - (兵庫県)

1996年
長良川国際会議場 - (岐阜県岐阜市)

1997年
姫路市立文学資料館 - (兵庫県姫路市)

2001年
淡路夢舞台(兵庫県淡路市)
奇跡の星の植物館(兵庫県淡路市)

2002年
兵庫県立美術館 芸術の館(神戸市中央区)

於是就計畫出這張路線圖:

熬到接獲回程機位ok的好消息,終於可以上網訂房了。
加入樂天http://travel.rakuten.co.jp/會員,可依據你要的住宿條件很快找到理想的飯店。

車站附近是我選擇飯店的先決條件,再來從價位,有無禁煙房間等條件開始篩選。
如果你覺得盲目選飯店感到不放心,可以參考投宿客人的住後心得留言來決定是否符合你的需求。我很快的將7個晚上的住宿飯店都敲定了。

至於連絡交通,如何換電車,要花多少時間與車資,可以善用這個網址: http://transit.goo.ne.jp/
舉個例子,從名古屋「中部國際機場」到第一天投宿的飯店的車站「名鉄岐阜」,如下圖key入出發與抵達的位置後,click「上記条件で検索」,

然後可以得到以下多種交通方式的其中一種。(不過一定要用日文漢字輸入,打中文是行不通的。)

【第1天】
◎中部国際空港 − 名鉄岐阜 


【第2天】
岐阜城


金華山ロープウェー

岐阜市漫遊


行程第一天,信心滿滿按照原定計畫搭上公車前往第一站「岐阜公園」,計畫搭纜車前往「岐阜城」。豎起耳朵聚精會神聽每一站的站名的廣播。15分鐘就該到的站名遲遲未報出來,於是向司機先生問個究竟,原來我搭錯車了。匆忙下車後,看見前方一片綠意盎然的小山丘,以為一直往前走就到得了。

終於走到山腳下,來到一座神社前,對照手上的地圖瞧呀瞧,就是找不到眼前這座神社在地圖上的哪一個方位,正巧前方來了一位騎鐵馬散步的歐吉桑,上前查問後,才知我人在小山丘的南方尾,而「岐阜公園」則在北方頭,我嘆了口氣說「這要走上一天吧!」歐吉桑說:「不會呀,只要沿著這座山走下去,應該一個鐘頭就到的了。」

於是鼓起勇氣開始我的”芬多精”之旅,在森林裡繞來繞去,毫無方向感,惱人的蟬鳴一路相陪,終於花了比預期更多的時間來到「岐阜公園」。

花了1,050円買了纜車的來回券登上「岐阜城」。「岐阜城」是戰國時代的武將齋藤道三與織田信長以此為居城,醞釀出統一天下的野心。現在的「岐阜城」是在昭和31年所重建,使用鋼筋混凝土建造成3層4樓的城樓,成為岐阜市的象徵。因為不是古蹟,我就沒什麼意願買票入場參觀。

長良川国際会議場

上午一個意外的"芬多精"之旅,耗掉這趟旅程一半的體力,下午拖著沈重的步伐勉強來到計畫中的長良川国際会議場。可能是太過疲累,這棟建築物讓我更感覺吃力,也沒興趣入內參觀。

岐阜県美術館 (未達成)

美術館在岐阜車站的另一個方向,時間與體力都叫我放棄這項計畫。

【第3天】目的地:姫路市

根據事先調查的交通方法,從岐阜市到姫路市,距離有248km,如果搭新幹線只需2小時間29分,車資8,150円。
我想既然不趕時間,何不搭普通列車一路給它搖晃下去。結果展轉換了幾趟車,花了四個鐘頭終於到了目的地,也省下了一半的車資。

● 姫路城
姫路城是日本國寶級古蹟,木造陡峭的樓梯可以登到最頂樓第六樓。
這張照片必須要再花半個鐘頭走到「姫路文学館」才有辦法取到此景。

這一張則是從我下榻飯店的窗戶捕捉到的姫路城。當整個夜幕低垂後,探照燈往上打光,夜晚的姫路城又呈現與白天相異其趣的風采。

姫路文学館
沈穩素雅的清水混凝土,階梯與水流的協奏,就是安藤忠雄的味道。

【第4天】
姫路市,對我而言是個驚艷,市區人行道寬敞,從車站通到姫路城的一路上,沿路裝置藝術家的雕塑作品,說她是藝術之都也不為過。
從下塌的飯店到多處的旅遊景點皆步行可達。隔天check out之後,將行旅箱交給櫃台保管,意猶未盡又走到「姫路美術館」與「好古圓」。

姫路美術館好古圓


告別姫路市後,下一站是要去淡路島的夢舞台,也是行程中比較不安的一站。於是晚上投宿在最接近離島的新神戶車站戶近。

兵庫県立美術館

原來計畫在新神戶的飯店check in之後,要來「兵庫縣立美術館」的說。但是check in的時間已經是下午三點以後了,再加上真的很疲憊,所以又有一處未達成,殘念...

【第5天】

根據網路上的交通指示,電車搭到「舞子公園」後,轉搭高速巴司行經「明石海峽大橋」可直接來到淡路夢舞台。
有安藤忠雄的痕跡就有清水模,這是淡路夢舞台餐廳與飯店的連絡道一景。


奇跡の星の植物館 http://www.kisekinohoshi.jp/,喜歡園藝造景的人,來到「淡路夢舞台」不可錯過的景點。
這是明石海峽公園的一景,其實這些不是什麼名貴的花草,只要花點巧思,就能幻化成迷人的景緻。

兩腿又被佔地遼闊的夢舞台地景與明石海峽公園征服了,真的,真的,寸步難行!
晚上就下榻在島上的飯店。


【第6天】
原來打算一大早醒來要去拜訪另一處安藤忠雄的作品「本福市水御堂」的,但這座島上大眾交通只有巴士,人生地不熟的,拎著旅行箱搭公車還真的需要勇氣,所以只好再度放棄第三項目標。
本福寺水御堂(未達成)

離開淡路島回到「舞子公園」站,既然站名是「舞子公園」,應該是有好料的景點。
走著走著來到一處八角造型的西洋建築前,蝦米?!是「孫文紀念館」耶!又叫「移情閣」。
說這棟建築物是在神戶很活躍的中國實業家吳景堂的別墅「松海別莊」的前身,後來神戶華僑總會將她贈給兵庫縣,縣政府維修後改為「孫文紀念館」供人參觀。

接著來到promenade(海上人行道),其實她就是明石海峽大橋下衍生出來的觀光景點,最大的賣點就是有兩處地面摟空裝上強化玻璃,踏在上面宛如行在海上。

一上午又走得一身疲累後再搭上電車前往神戶,瞧瞧手邊的觀光導覽,神戶港應該也很有看頭,於是貪心的我顧不得已精疲力竭,繼續拖著如影隨形的寵物=旅行箱一路拉到港邊。

這是我脫下鞋子盤坐在一棟叫做"馬賽克"的shopping more前的木椅上,迎向熾烈陽光拍下的神戶港一景。

【第 7天】
這是最後一天,沒有安排任何行程,因為我必須花四個鐘頭再度經過大阪,京都,一路搖回名古屋。
在轉地下鐵回下塌飯店前,這是唯一可以血拼的機會。於是刻意在大站「名古屋」站下車。來到規模最大的三省堂書店,怪怪,星期一的下午,這麼大的書店還是被愛書人的人潮擠的水泄不通。如影隨形的寵物=旅行箱,不放心擺在角落一邊好好選幾本書,只好拎著菜籃子隨手選了幾本號稱最暢銷的文庫書以了此次出遊最終的心願。

【第8天】
最後一天起個大早,因為飯店供應早餐,雖然只提供土司和咖啡,不吃白不吃。用餐後隨即check out及時趕上飛機的check in 時間,為這次旅行畫下(稍)完美的句點。

中部国際空港
名古屋鉄道

【後記】
新聞報導說,因油價飆漲,此次搭乘的 台北⇔名古屋 ANA全日空班機即將停飛。

##HIDEME##