1888年在倫敦火柴盒工廠「BRYANT & MAY」工作的女工開使示威遊行。 站在街頭的這些女工頭頂上沒有毛髮。 因為製造火柴的過程中,接觸到具有毒性的燐會產生掉髮的副作用。 女工們高喊著「還我頭髮!」 原本冷眼相待的男性勞工見狀受到相當大的刺激,紛紛加入示威遊行的行列。 自古至今,一頭亮麗的秀髮永遠是美麗的象徵。
布萊爾政權首任故北愛爾蘭事務大臣毛美琳(Marjorie Mo Mowlam)生前曾經在記者會上當場卸下假髮。 因為服用抗癌藥物產生副作用而失去毛髮的毛美琳抗議補助假髮的津貼太少。
德國政府在社會保險制度上有負擔假髮的費用。鄰國奧地利政府只負擔女性的假髮費用,但在德國男女皆享有這項福利。最近已經撤銷30歲以下的條件,因為Mannheim行政法院判決「憂鬱造成掉髮現象是不分年齡的」。
對於小孩而言,掉髮現象儼然成了壓力的最大來源。
「我的頭像一座光禿禿的山。自從白血病這個病魔侵入我的體內,看著外表不斷的變化的我,淚流不止。我聽到小朋友指著我說『那位哥哥為何沒有頭髮?』頭髮掉光後被誤認為是男生,母親總是拿出我以前的照片給人看,邊掉眼淚邊向人解釋生病前的寶貝女兒是長這個樣子的」
這是刊登在韓國兒童癌症協會網站上一名中學一年級上女的日記。 韓國一年有1200的兒童像這位少女一樣,小小年紀就患了癌症。 他們開始服用抗癌藥劑的一個月後開始掉髮,五個月後頭髮完全掉光。
正臨多愁善感的青少年,害怕外人異樣的眼光而避不出戶。
要是有一頂假髮的話...但有許多小朋友因假髮太貴而打消念頭。
少女在日記的最後寫到「請幫助我,讓我早一天有假髮可戴」
昨天的報紙上刊載了13歲的白血病患少女戴上用真髮作成的假髮,臉上浮出笑容。
因為一名大學女生在網路上得知這位少女害怕與外面接觸這件事後,將留了5年的長髮剪掉作成假髮送給她。
前面提到的兒童癌症協會也從2001年起開始製作假髮贈給癌症患者。但是一個月內只有1,2 位幸運的患者可以得到。
小孩因掉髮所受的心靈創傷,或許遠遠超過抗癌的痛苦,我們是否太漠不關心呢....
1888年、ロンドンにある「ブライアント・アンド・メイ社」のマッチ工場で働く女工たちがデモを始めた。街角に立つ彼女たちの頭には毛髪がなかった。マッチを製造する過程で毒性のあるリンに触れることで生じた副作用によるものだった。女工たちは「わたしたちの髪の毛を返して」と叫んだ。それまで彼女たちを見下していた男性労働者らも、その姿に衝撃を受け、デモに加勢するようになった。今も昔も、美しく豊かな髪は女性にとって美の象徴なのだ。
ブレア政権下の英国で北アイルランド相を務めた故マージャリ・モーラム女史は、かつて記者会見の場でカツラを外すパフォーマンスを行った。抗がん剤の副作用により髪の毛を失ったモーラム氏が、カツラに対する補助金が少ないことに抗議した際の出来事だった。
ドイツ政府は社会保障保険でカツラの費用を負担している。隣国のオーストラリアでは女性のみが対象だが、ドイツでは男女を問わず支援している。以前は30歳以下という条件付だったが、それも最近になって撤廃された。これは「脱毛で生じるうつ病に、年齢の区別はない」というマンハイム行政裁判所の判決が後押ししたものだ。
幼い子どもの場合、脱毛は一層大きなストレスの原因となる。
「わたしのハゲ山のような頭。白血病という病魔に侵され、変わり果てたわたしの姿を見ると、涙が溢れて止まりません。
幼い子どもたちが『あのお兄さん、なんで毛がないの』と話しているのが聞こえます。れっきとした女の子のわたしを男の子だと勘違いする人たちに、母が昔の写真を見せながら、病気になる前はこんな姿だったのだと説明するのを見るたび、涙が出てきます」
これは韓国小児がん協会のホームページに掲載された、中学1年生の少女による手記だ。年間1200人もの子どもたちが、この少女と同じく幼い年齢でがんを発症している。彼らが治療のため抗ガン剤を服用し始めると、1カ月ほどで脱毛が始まり、5カ月ほど過ぎると髪の毛は完全に失われてしまう。多感な時期にある子どもたちは、じろじろと見つめる人々の視線が気になって外出もできなくなる。カツラさえあればと思いながらも、高額な費用を前に、あきらめている子どもたちも多い。先の少女も手記の最後に「わたしがカツラを使える日が来るよう、どうか助けてください」と書いている。
昨日の新聞に、13歳の白血病患者の少女が、本物の毛髪で作ったカツラをかかぶり、喜んでいる様子が紹介された。人に会うのも避けているというこの少女の事情をインターネットで知ったある女子大生が、5年間伸ばしてきた自分の髪の毛を切り、カツラを作ってプレゼントしたという話だった。先の小児がん協会でも2001年からカツラを作り必要な子どもたちに贈る事業を始めたが、そうした幸運に預かれるのは1カ月に1,2人にしかならないという。がん治療の苦しみに勝るとも劣らない子どもたちの心の傷に、われわれはあまりにも無関心すぎるのではないだろうか。
文甲植(ムン・ガプシク)論説委員
朝鮮日報/朝鮮日報JNS
沒有留言:
張貼留言